Home Page
Consultazione
Ricerca per categorie
Ricerca opere
Ricerca produzioni
Ricerca allestimenti
Compagnia virtuale
Servizio
Informazioni e FAQ
Condizioni del servizio
Manuale on-line
Assistenza
Abbonamento
Registrazione
Listino dei servizi
Area pagamenti
Situazione contabile


Visualizzazione opere

Zigeunerbaron, Der
(Lo zingaro barone) Operetta in tre atti di Ignaz Schnitzer, dal romanzo Saffi di Maurus Jokai
Musica di Johann Strauss jr. 1825-1899
Prima rappresentazione: Vienna, Theater an der Wien, 24 ottobre 1885

Personaggi
Vocalità
Arsena
Soprano
Carnero
Czipra
Mezzosoprano
il conte Peter Homonay
Baritono
Kálmán Zsupán
Baritono
Mirabella
Ottokar
Pali
Saffi
Soprano
Sándor Barinkay
Tenore
Note
Dieci anni dopoIl pipistrello, Strauss cercava una replica: la terza moglie, Adele, lo sollecitò a conoscere il romanziere ungherese Maurus Jokai, che pensava a un nuovo romanzo,Saffi. L’idea sembrò buona per un’operetta, e lo stesso Jokai pensò per il libretto a Schnitzer, che lavorò molto bene e con notevole intuito teatrale. FuLo zingaro barone, al quale musicista e librettista lavorarono contemporaneamente, tanto che Schnitzer si preoccupò spesso di adattare la vicenda scenica alle idee musicali di Strauss.

Verso la metà del XVIII secolo presso Banat, paese al centro dell’Ungheria, nel Temesvar. Un villaggio desolato dominato da un castello, mentre i barcaioli cantano. Ottokar, figlio di Mirabella, governante di Arsena, cerca un tesoro che presume star lì vicino nascosto. Lo fa tutti i giorni. Czipra, vecchia zingara, lo guarda e pensa a quanto tempo spreca. Arrivano in battello Barinkay e Carnero, che sono lì come amministratori. Si parlotta un po’ del più e del meno. Czipra pronostica a Barinkay, che ha appena raccontato la storia della sua vita, che sposerà una donna che gli sarà fedele e che in sogno gli rivelerà dov’è il tesoro. Gli parla della bella Arsena. Anche a Carnero è predetto che troverà un tesoro perduto. Zsupan, nel frattempo arrivato, aiuta Barinkay nelle sue faccende. Intanto si presenta Mirabella e si scopre che è la donna perduta da Carnero (come predettogli), la quale gli svela pure che Ottokar è suo figlio. Arriva Arsena, che ama Ottokar. Barinkay le si dichiara, ma ella, che è nobile, solo un nobile potrà sposare. Intanto, preso dal canto di Saffi, Barinkay se ne innamora. Ci si indigna di tanta leggerezza. Barinkay ha preso posto nel castello. Saffi ha sognato il luogo del tesoro, che infatti viene prontamente trovato. Seguono scene di vita zigana. Czipra rivela che Saffi è figlia del pascià di Ungheria, una principessa. Ritenendosene indegno, Barinkay se ne va. A Vienna si festeggia una vittoria militare. Eroe della battaglia, Barinkay è diventato nobile: ora può sposare Saffi.

Nonostante l’argomento ungherese e a dispetto della filigrana zingaresca, lo spirito delloZingaroè musicalmente viennese, alla maniera delPipistrello: con in più quel tocco esotico, a partire dall’onomastica, che tanta fortuna avrà nella storia dell’operetta, anche in talune inflessioni strumentali e in certi profili melodici. Strauss lavorò all’opera, fatto inconsueto per lui, per due anni (Il pipistrellogli aveva preso un mese e mezzo): la partitura risulta infatti di notevole raffinatezza. L’operetta doveva essere pronta, secondo le intenzioni di Jokai, per l’Esposizione universale di Budapest del 1885, ma tardò di qualche mese, ottenendo un successo immediato. Come sempre in Strauss, l’incantevole vena melodica, rafforzata in questo caso dal frequente intervento dei cori, è il dato primario da sottolineare: tanto più che qui, riccamente, si tramano suggestioni e colori orientaleggianti, con opulenze vocali al servizio del ritratto a tutto tondo, ad esempio nell’inno alla lealtà zigana, che funge da aria di esordio di Saffi (“So elend und so treu... O haben acht”).
Fonte: Dizionario dell'Opera Baldini&Castoldi


Credits - Condizioni del servizio - Privacy - Press Room - Pubblicità